Animation Italy
Inizia il doppiaggio italiano di DuckTales
27 Settembre 2017

Inizia il doppiaggio italiano di DuckTales

Abbiamo parlato tanto della nuova serie di DuckTales, che tanto successo e aspettativa ha suscitato nel pubblico. Oggi possiamo confermare che i lavori di adattamento per l'edizione italiana sono già in corso.
A confermarlo è Alessio Puccio, che pubblica sul suo profilo Instagram una foto del copione dello Special TV che aprirà la serie (in fondo alla pagina).

Come possiamo leggere, l'edizione italiana sarà curata da SDI Media, e il doppiatore Puccio (voce di Harry Potter e doppiatore in serie come The Flash o anime come Wolf Children) dovrebbe occuparsi della voce di uno dei tre nipoti di Paperino, come le sue parole lasciano intendere: "quiQuoqua. Ma che sballo...".

La foto ci informa anche che i dialoghi italiani sono curati da Manuela Marianetti (Lupin, L'Incorreggibile Lupin) e che lo special che apre la nuova serie e i primi episodi saranno intitolati "Woo-oo", "In cerca di Atlantide" e "Missione in fondo al mare".

Non abbiamo ancora notizie sulla messa in onda italiana, sicuramente programmata per questo autunno, mentre il canale verrà trasmesso sarà Disney Channel.

@disney @ducktalestv quiQuoqua Ma Che Sballo...

Un post condiviso da Alessio Puccio (@alessio_pux) in data:



[ Fra - fonte SerialClick ]
ALTRE NOTIZIE
CONDIVIDI
EVENTO DEL GIORNO
Anime Expo [AX]

(Tutti gli eventi..)
ADV
EXTRA
Regole sulla licenza dei testi
Animation Italy
Dot Animation Magazine
Crediti - Contatti - RSS - Privacy
SOCIAL: Twitter - Flipboard - Facebook
Marchi, titoli e immagini appartengono ai rispettivi proprietari
Testi e altro © 2004 - 2022 Dot Animation Magazine
www.animeita.net | www.animationworld.net